中国語翻訳・通訳・コンサルティングのエキスパート | 中国語翻訳ラボ

お気軽にお問合せください!24時間メール受付中

お客様の声

中国語翻訳ラボはスタートしたばかりです。
中国語翻訳ラボの運営会社(株式会社エクスプレッションズ)に対するお客様の声を掲載させていただきました。
                                         インタビュア:上田成子(左)

  • NTTアドバンステクノロジ株式会社 
    ネットワークソリューション事業本部
    太井 寿幸 様
  • http://www.ntt-at.co.jp/

NTTアドバンステクノロジ株式会社様は先進的な技術をお客様のお役に立つ多様な価値に変換してご提供する「Integrated-Value Provider」であることをビジョンとして掲げています。提供するのは「技術」ではなく、お客様が求める「価値」です。あくまでもお客様の目線で多様な「価値」を創造しようとしています。

NTTアドバンステクノロジ株式会社 <br />
ネットワークソリューション事業本部<br />
太井 寿幸 様

お付き合いの始まりは?

2008年に知り合いの会社からエクスプレッションズさんを紹介していただいて、奈良県の外国語観光サイト制作で多言語の翻訳をおこなっていただいたことがきっかけでした。それ以来お付き合いが続いています。
NTTアドバンステクノロジ株式会社 ネットワークソリューション事業本部 太井 寿幸 様

翻訳業者に依頼する場合に、どのような点を重視されていますか?

弊社は少数精鋭で事業を推進していますので、できるだけプロフェッショナルで本物の技術力をお持ちの会社と一緒に仕事をしたいと考えています。

当社を評価していただいている点は何ですか?

エクスプレッションズさんは作業の進捗状況の報告や確認をしっかりしてくれるので、信頼できる会社だと感じています。取引をしたことのない会社ですと最終成果物のクオリティーがどの程度のものかということを予想できません。最後の最後で方向を修正しようとしても非常に難しいところがありますので、進捗報告や確認作業は非常に重要だと思っています。

翻訳の質という点ではどうですか?

目に見える商品だと不具合やおかしな箇所があった場合には自分たちの目で見て分かるのですが、翻訳の質は専門家ではないのでなかなか分かりにくいですよね。

最終的には弊社のお客様が満足していただいているかどうかということが一つの判断基準となります。

エクスプレッションズさんはネイティブ翻訳やダブルチェックによって常に品質を確保されていますし、弊社がイレギュラーな対応を求めた場合にも柔軟に対応してくれます。エクスプレッションズさんへ依頼した仕事でお客様からクレームはありません。良い品質の翻訳を仕上げていただいていると認識しています。
NTTアドバンステクノロジ株式会社 ネットワークソリューション事業本部 太井 寿幸 様

今後、当社に期待することは何ですか?

私の部署はネットワークソリューション本部ですので、企業や自治体におけるネットワークのインテグレーションの相談を受けることが多いです。過去の事例で言うと、システムに組みこんで精度の高い機械翻訳用辞書や用語集を作成できる能力を翻訳会社に求めていますし、ニッチなせまい専門分野に対する翻訳力も必要としています。

それらに加え、よくわからない外国語関連の事柄に対してコンサルティングやソリューションを提案していただけるような能力が備われば、もっともっと仕事の幅を広げられるのではないかと思っています。今後に期待しています。
お問い合わせ・ご相談はお気軽にご連絡ください!メールでのお問合せはこちら